pvp serverler,pvp server,pvp serverlar,private serverlar,private serverler,private server,metin2

Sizleri Neler Bekliyor ?
-Foruma Üye Olarak Yeni Arkadaşlıklar Edineceksiniz.
-İnternette Zaman Geçirecek Bir Alanınız Olucak Ve Eğleneceksiniz.
-PvP Server Tutkunuysanız Pvp Serverlerde Yenilikleri Takip Ediceksiniz.
-Yeni Açılan Serverleri Anında Bulacaksınız .
-Gmlik Adaylığı Koyacaksınız.Serverinizi Tanıtacaksınız.
-Pvp Serverler Hakkında Herşey Bu Forumda Olucak.
-ÜYE OLURSANIZ FORUMDAKİ REKLAMLAR GÖZÜKMEZ
Bunlardan Yararlanmak İçin Sizden Tek İsteyimiz Üye Olmanız Yada Giriş Yapmanız.


Jay Sean - Down - TÜRKÇE ÇEVİRİ 30us3s8
Lütfen Foruma FİREFOX İle Giriniz !



Join the forum, it's quick and easy

pvp serverler,pvp server,pvp serverlar,private serverlar,private serverler,private server,metin2

Sizleri Neler Bekliyor ?
-Foruma Üye Olarak Yeni Arkadaşlıklar Edineceksiniz.
-İnternette Zaman Geçirecek Bir Alanınız Olucak Ve Eğleneceksiniz.
-PvP Server Tutkunuysanız Pvp Serverlerde Yenilikleri Takip Ediceksiniz.
-Yeni Açılan Serverleri Anında Bulacaksınız .
-Gmlik Adaylığı Koyacaksınız.Serverinizi Tanıtacaksınız.
-Pvp Serverler Hakkında Herşey Bu Forumda Olucak.
-ÜYE OLURSANIZ FORUMDAKİ REKLAMLAR GÖZÜKMEZ
Bunlardan Yararlanmak İçin Sizden Tek İsteyimiz Üye Olmanız Yada Giriş Yapmanız.


Jay Sean - Down - TÜRKÇE ÇEVİRİ 30us3s8
Lütfen Foruma FİREFOX İle Giriniz !

pvp serverler,pvp server,pvp serverlar,private serverlar,private serverler,private server,metin2

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

pvp serverler,pvp server,pvp serverlar,private serverlar,private serverler,private server,metin pvp server

pvpserverler.forumclan.com  Üye sayımız +105.000 / Aramıza Hoşgeldiniz !

    Jay Sean - Down - TÜRKÇE ÇEVİRİ

    cengiz98
    cengiz98
    Bronze Master
    Bronze Master


    <b>Mesaj Sayısı</b> Mesaj Sayısı : 269
    <b>Kayıt tarihi</b> Kayıt tarihi : 27/11/10
    Warıor
    Oyun Kurucu
    FB

    Jay Sean - Down - TÜRKÇE ÇEVİRİ Empty Jay Sean - Down - TÜRKÇE ÇEVİRİ

    Mesaj tarafından cengiz98 Ptsi Kas. 29, 2010 8:36 am

    Baby are you down down down down down,
    Bebeğim moralinmi bozuldu
    Down, down,
    Even if the sky is falling down,
    Gökyüzü düşse bile
    Down, down
    Ooh (ohhh)

    You oughta know, tonight is the night to let it go,
    Bilmelisin, bu gece salıverme gecesi
    Put on a show, i wanna see how you lose control,
    Bir gösteri yap, kontrolünü nasıl kaybettiğini görmek istiyorum

    So leave it behind 'cause we, have a night to get away,
    O yüzden onu ardında bırak, bir kaçış gecen olsun
    So come onfly with me, as we make our great escape.
    Öyleyse gel ve uç benimle, mükemmel kaçışımızı yapıyormuşuz gibi


    So baby don't worry, you are my only,
    O yüzden bebeğim endişelenme, sen benim tekimsin
    You won't be lonely, even if the sky is falling down,
    Yalnız kalmayacaksın, gökyüzü düşse bile
    You'll be my only, no need to worry,
    Benim tekim olacaksın, endişelenmeye gerek yok
    Baby are you down down down down down,
    Bebeğim mutsuz mu oldun
    Down, Down,
    Baby are you down down down down down,
    Bebeğim mutsuz musun
    Down, Down,
    Even if the sky is falling down,
    Gökyüzü düşse bile

    Just let it be, come onbring your body next to me,
    Bırak olsun, gel ve vücudunu yanıma getir
    I'll take you away, hey, turn this place into our private getaway,
    Seni uzaklara götüreceğim,hey, bu yeri bizim özel kaçış yerimize çevirelim

    So leave it behind 'cause we, have a night to get away,
    O yüzden onu ardında bırak, bir kaçış gecen olsun
    So come onfly with me, as we make our great escape.
    Öyleyse gel ve uç benimle, mükemmel kaçışımızı yapıyormuşuz gibi



    LiL Wayne

    Even if the sky is falling down she supposed to be,
    Gökyüzü düşse bile o sanki olmalıymış gibi
    She gets down low for me,
    O gizli kapaklı benim için
    Down her temperature, 'cause to me she zero degree,
    Sıcaklığı gibi düşüyor, çünkü bana göre o sıfır derece
    She cold, overfreeze,
    O soğuk, donuyor
    I got that girl from overseas,
    O kızı deniz aşırı yerlerden aldım
    Now she my miss America,
    Şimdi o benim Amerika güzelim
    now can i be her soldier please,
    şimdi onun askeri olabilirmiyim lütfen
    I'm fighting for this girl,
    Bu kız için savaşıyorum
    I'm a battlefield of love,
    Ben aşkın savaş alanıyım
    Don't it look baby cupid sent his arrows from above,
    Bebek Eros un oklarını uzaklardan fırlatması gibi görünmüyormu
    Don't you ever leave the side of me,
    Benim yanımdan ayrılır mısın hiç
    Indefinitely, not probably,
    Belirsiz olarak, muhtemel değil
    and honestly im down the economy,
    ve düsrüstçe ben ekonomi gibi düştüm
    Yeahhhhhh
    Evettt

    aLINTIDIR.

      Forum Saati C.tesi Kas. 23, 2024 10:05 am